Skip to main content

The right first name for your baby's last name

I've wanted to write some more advice posts, and lately I've been thinking about how first and last names are paired together. I know that sometimes absolutely no thought whatsoever is put into choosing the right first name for your baby that pairs well with your surname, (and these names tend to be comical, whether intended or not), but I dare say most parents, even if subconsciously, choose a given name that doesn't seem insanely out of place with their surname. There will always be John Wu, Angel Black, Kimantha Stanislav, and the like, where the two really don't seem to fit, but there are ever more names that just seem right together, such as Bill Clinton, Colin Firth, January Jones or Jennifer Anniston, as far as celebrity examples go.

My advice is to take your surname into heavy consideration before choosing a given name. Think about what it means, what the name conveys, what culture it honors, what kind of image it brings to mind.

However, my question, as I've seen asked dozens of times, is can you pair a given name that is obviously from a particular culture or country, with a surname that is obviously from a very different culture or country? I imagine something like Siobhan Smith or James Takeuchi. It might be easier to say "Of course you can" when the names sound excellent together, as Siobhan Smith does, or if you have a connection to both cultures/countries (for example, your surname is French, you come from France, but your significant other is from Japan, and you'd like to honor both). And of course, just because a name originated in Greece or Italy or wherever, doesn't mean it's destined to only be thought of as Greek, Italian or whatever. A lot of those names are now simply thought of as "American." Jessica comes to mind.

In my personal opinion, I think it is a lovely idea, and no one ever said you can't do it, as long as you consider everything seriously. No matter what your surname, no matter what given name you're thinking about using, it's always a good idea to ask yourself (and others) whether the names sound good together, what impression the child's name might make, if the meanings or assumed cultures conflict, etc. It might just be a little bit weird to be named Parvati Jameson or Guadalupe Chan, but a little Fionnuala Fischer or Anastasia Sanderson might be cute.

Comments

Popular posts from this blog

Sailor Moon Baby Names

As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a...

Galician Baby Names

I grew up on a street that was named an Italian variant of Roger. When I got married and we bought our first house, it turned out to be on Roger Street. Once noting that coincidence, I started searching for other variants of the name. However, female variants turned out to be pretty nonexistent. Save for Roxeria, which I later discovered was the Galician female form, possibly pronounced rohz-AIR-ee-uh. That led me to a few lists of female Galician names, ranging from common to rare. Here is a sampling of names not often heard here in the states... Albina Alda Alma Alodia Aloia Amada Amadora Amalia Amparo Anisia Antia Araceli Aranzazu Artemisa Avelina Azucena Baia Balbina Baltasara Beatriz Benvida Berenice Bieita Branca Braulia Caetana Carola Casilda Casimira Ceferina Celsa Cipriana Cira Clorinda Coralia Cornelia Cosima Davinia Delfina Desideria Dionisia Dominga Dorinda Dorotea Dositea Edelmira Edenia Elba Elvira Emiliana Etelvina ...

Melisande, Melisende

The cover of E. Nesbit's Melisande Melisande (MAY-lee-sahnd French, English tend to say MELL-iss-ahnd)  is the French variant of Amalswintha, and the inspiration for the English name Millicent, meaning "strong worker." There has been some confusion on the name's connection to Melissa, meaning "honey bee." There's a possibility that each spelling variation has a different origin - Melisande from Melissa and perhaps Melisande as cognate with Millicent, but that is speculation, and there could be absolutely no connection to Melissa at all. Melisende was a popular name in France in the Middle Ages. This name has quite the list of credentials, including a play, opera, and fairy tale. Besides the play  Pelléas and Mélisande  by Maeterlinck, the opera by Debussy, and the fairy tale mentioned above, Melisande was the alias of a character in the Broadway show Bells are Ringing , a handmaid in the book Zuleika Dobson by Max Beerbohm, a character in The G...