Skip to main content

Once Upon a Time Baby Names


The TV show Once Upon a Time is setting two different trends right now: 1) fashion trends (the main character's jackets are constantly being talked about) and 2) baby names. Fans have been looking forward to season 2, which began yesterday. From this first episode we are introduced to Mulan, Aurora (sleeping beauty), and Sleeping Beauty's Prince Phillip.


A lot of thought went into character names for this show. Emma Swan is the main character, daughter of Snow White and Prince Charming aka James aka David Nolan. Emma is played by Jennifer Morrison, Snow White aka Mary Margaret Blanchard is played by Ginnifer Goodwin, and Charming is played by Josh Dallas. Ms. Swan's story involves a son she gave up for adoption when she was young, and that son had been adopted by the Evil Queen, Regina Mills. Emma's son Henry is played by Jared S. Gilmore, and Regina is played by Lana Parrilla.

Here's a little on the name meanings:
Emma - a royal name in medieval England, "entire, all, universal"
Swan - ...swans are white, carries on the fantasy surname
Mary Margaret - a double name of Biblical Virgin Mary and Saint Margaret to fit her pure character, Mary means "star of the sea" (and alternate meaning is "rebellion") and Margaret means "pearl," (as in "pearl-white")
Blanchard - surname, "white" and "brave, strong"
James - the name of a king, "he who supplants" (in reference to replacing the previous James in the show)
David - the name of a king, "beloved"
Nolan - "champion"
Regina - "queen"
Henry - another royal name, "home ruler"


Other characters:
Mr. Gold aka Rumplestiltskin
Kathryn Nolan, David's wife aka Princess Abigail
Sheriff Graham aka the huntsman
Archie Hopper aka Jiminy Cricket
August Booth aka Pinocchio
Ruby aka Red Riding Hood
Sidney Glass aka the Magic Mirror
Jefferson aka Mad Hatter
Marco aka Geppetto
Ashley Boyd aka Cinderella
Nova, a fairy
and Belle

Also, if anyone knows how to make blog buttons, I'm trying to learn how.

Comments

  1. Archie, August and Ruby seem like "cool" names; I wonder if they will get a boost from the show?

    I do like the name Nova, and would like to see it more widely in use.

    I'm disappointed by Ashley, which seems quite unimaginative as a name for Cinderella. I would have preferred Asha, which would give the name a double meaning ("hope").

    ReplyDelete
    Replies
    1. ashley is only her name in the "real world" in the enchanted world her name is cinderella but snow calls her ella.

      Delete
  2. I can't prove it, but I do think the main character boosted the use of Emma, and maybe the same with Henry. (It made me like Henry, so it's probably not a horrible assumption.) Maybe it didn't have an effect on the numbers, but people already considering any of the show's names might have just gotten another reason to love them. Nova actually did rise in 2011.

    Total agreement on Ashley and Asha. Sometimes I think TV shows pick popular names to appeal to viewers with the same name, or if that's the name of their baby. Like, "Hey, my daughter's name is Ashley, so I like this character."

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Sailor Moon Baby Names

As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a...

Galician Baby Names

I grew up on a street that was named an Italian variant of Roger. When I got married and we bought our first house, it turned out to be on Roger Street. Once noting that coincidence, I started searching for other variants of the name. However, female variants turned out to be pretty nonexistent. Save for Roxeria, which I later discovered was the Galician female form, possibly pronounced rohz-AIR-ee-uh. That led me to a few lists of female Galician names, ranging from common to rare. Here is a sampling of names not often heard here in the states... Albina Alda Alma Alodia Aloia Amada Amadora Amalia Amparo Anisia Antia Araceli Aranzazu Artemisa Avelina Azucena Baia Balbina Baltasara Beatriz Benvida Berenice Bieita Branca Braulia Caetana Carola Casilda Casimira Ceferina Celsa Cipriana Cira Clorinda Coralia Cornelia Cosima Davinia Delfina Desideria Dionisia Dominga Dorinda Dorotea Dositea Edelmira Edenia Elba Elvira Emiliana Etelvina ...

Melisande, Melisende

The cover of E. Nesbit's Melisande Melisande (MAY-lee-sahnd French, English tend to say MELL-iss-ahnd)  is the French variant of Amalswintha, and the inspiration for the English name Millicent, meaning "strong worker." There has been some confusion on the name's connection to Melissa, meaning "honey bee." There's a possibility that each spelling variation has a different origin - Melisande from Melissa and perhaps Melisande as cognate with Millicent, but that is speculation, and there could be absolutely no connection to Melissa at all. Melisende was a popular name in France in the Middle Ages. This name has quite the list of credentials, including a play, opera, and fairy tale. Besides the play  Pelléas and Mélisande  by Maeterlinck, the opera by Debussy, and the fairy tale mentioned above, Melisande was the alias of a character in the Broadway show Bells are Ringing , a handmaid in the book Zuleika Dobson by Max Beerbohm, a character in The G...