Forget Renesme, forget Bella, and consider Twila or Twyla. Twila is the more obvious spelling when "honoring" Twilight, Twyla less obvious and more Twyla Tharp (American dancer and choreographer). Both are English, meaning (obviously) "twilight." The Twyla can also be from Old English, meaning "twill," or "two ply, double thread." The name Twyla was used as a character in Zenna Henderson's novel Pilgrimage, and more recently on a character in the TV show "Schitt's Creek." It was most popular in 1964 at #751, and only ranked between 1925 and 1965, so consider this a vintage name. Twyla was used 28 times in 2011, and Twila was used 27 times, so each spelling is equal in usage, legitimacy and popularity.
As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a...
Comments
Post a Comment