Skip to main content

Macsen

macsen maximus 

With the potential for nicknames Mac or Max, and alternatively spelled Maxen, this Welsh boy's name means "greatest." Macsen (MAK-sen) is from the Latin boy's name Maximus and/or Maxentius, where we get the variants Maksim, Maxim, Massimo, Maximo and Maximilian.

How did the Welsh get Macsen out of Maximus? Magnus Maximus (ca. 335 to 388) was a Roman soldier, a Christian, and made Emperor of Britannia and Gaul (thanks to his soldier buddys and a lucky agreement), controlling Britain, Africa, Spain and Gaul. He lived in Trier, the oldest city in Germany, founded around 16 B.C. His official title was Western Roman Emperor. Although Magnus Maximus was a good soldier turned pretty bad ruler whose ambition got him killed, parts of Wales can trace their heritage to him. In Wales, he was known as Macsen Wledig. An early medieval stone called the Pillar of Eliseg, on which is inscribed the name Sevira and which notes her marriage to King Vortigern, King of the Britons, could be the legacy of Magnus Maximus. There is a possibility Sevira was his daughter, as the inscription said "daughter of Maximus the king of Briton, who killed the king of the Romans," although so little has been recorded. Welsh legend claims that after Maximus married a British woman, Princess Elen, he gave her father sovereignty of the kingdom. He is often cited as founding father of the dynasties of the medieval Welsh  kingdoms. In the tale The Dream of Macsen Wledig, Maximus rewards the British with the portion of Gaul to be known as Brittany.

Let's put it this way: Macsen was such an important guy that people tried their hardest not to forget about him. Unfortunately, his name remains rare in the U.S., where it has never ranked, and was given to only twelve boys in 2011, and has only been used here since 2002. The spelling Maxen was given to just fourteen boys in 2011. The spelling Maxsen was given to 5 boys in 2013.

Comments

Popular posts from this blog

Sailor Moon Baby Names

As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a...

Galician Baby Names

I grew up on a street that was named an Italian variant of Roger. When I got married and we bought our first house, it turned out to be on Roger Street. Once noting that coincidence, I started searching for other variants of the name. However, female variants turned out to be pretty nonexistent. Save for Roxeria, which I later discovered was the Galician female form, possibly pronounced rohz-AIR-ee-uh. That led me to a few lists of female Galician names, ranging from common to rare. Here is a sampling of names not often heard here in the states... Albina Alda Alma Alodia Aloia Amada Amadora Amalia Amparo Anisia Antia Araceli Aranzazu Artemisa Avelina Azucena Baia Balbina Baltasara Beatriz Benvida Berenice Bieita Branca Braulia Caetana Carola Casilda Casimira Ceferina Celsa Cipriana Cira Clorinda Coralia Cornelia Cosima Davinia Delfina Desideria Dionisia Dominga Dorinda Dorotea Dositea Edelmira Edenia Elba Elvira Emiliana Etelvina ...

Melisande, Melisende

The cover of E. Nesbit's Melisande Melisande (MAY-lee-sahnd French, English tend to say MELL-iss-ahnd)  is the French variant of Amalswintha, and the inspiration for the English name Millicent, meaning "strong worker." There has been some confusion on the name's connection to Melissa, meaning "honey bee." There's a possibility that each spelling variation has a different origin - Melisande from Melissa and perhaps Melisande as cognate with Millicent, but that is speculation, and there could be absolutely no connection to Melissa at all. Melisende was a popular name in France in the Middle Ages. This name has quite the list of credentials, including a play, opera, and fairy tale. Besides the play  Pelléas and Mélisande  by Maeterlinck, the opera by Debussy, and the fairy tale mentioned above, Melisande was the alias of a character in the Broadway show Bells are Ringing , a handmaid in the book Zuleika Dobson by Max Beerbohm, a character in The G...