Skip to main content

Lorelei

Lorelei Post Card 

 There are two different accepted meanings for Lorelei (LOHR-eh-lie), the German place name (Loreley) which, legend has it, the siren Lorelei gave her name to. All three use the Celtic ley, meaning "rock." One meaning is "murmuring rock," from lureln and ley, and the second is "luring rock," from x and ley, and "lurking rock," from lauern and ley. From 1843 the etymology was Middle High German lüren,  "to lie in wait." One of the first to use Lorelei was German author Clemens Brentano in Zu Bacharach am Rheine in 1801. Heinrich Heine then used this to write Die Lorelei (German) in 1824. Mark Twain later used the name for An Ancient Legend of the Rhine in 1880. There have been operas, poems, songs, sculptures and paintings in her name ever since. Marilyn Monroe popularized the name in the movie "Gentlemen Prefer Blondes," based on Anita Loos's novel, and then the name saw a revamp with "The Gilmore Girls." Lurline, as a variant, has its own opera, poem, ships and was used in L. Frank Baum's Oz books (the author of The Wonderful Wizard of Oz). Most recently, Lorelei is a Marvel Universe character and can currently be seen on the TV show "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."

The Lorelei is located on the Rhine River between Switzerland and the North Sea. Like most sirens, Lorelei sat on top the rock singing, which distracted or lured sailors to crash into the rock. This legend came about due to this specific rock marking the shallowest and narrowest point in the Rhine, with a strong current that is hard to navigate. Some say her legend originates with being lovelorn and falling from the cliff into the Rhine, the the Greek myth of Echo. That is also where most of her literary inspirations began.

There are many alternate spellings, including Loreley, Lorelie, Lorelai, Lorely and Lorelay. Lurline, Lurlina and Lurleen are other variants. Lorelei remains a relatively rare name even though it currently ranks in the top 1000 at #533, with about 6,900 or so in the U.S. and 566 girls given the name in 2012. It is increasing in popularity slowly after just coming onto the charts in 2004. Alternate spelling Lorelai ranked at #736 in 2012, appearing in 2006.

Comments

Popular posts from this blog

Sailor Moon Baby Names

As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a...

Galician Baby Names

I grew up on a street that was named an Italian variant of Roger. When I got married and we bought our first house, it turned out to be on Roger Street. Once noting that coincidence, I started searching for other variants of the name. However, female variants turned out to be pretty nonexistent. Save for Roxeria, which I later discovered was the Galician female form, possibly pronounced rohz-AIR-ee-uh. That led me to a few lists of female Galician names, ranging from common to rare. Here is a sampling of names not often heard here in the states... Albina Alda Alma Alodia Aloia Amada Amadora Amalia Amparo Anisia Antia Araceli Aranzazu Artemisa Avelina Azucena Baia Balbina Baltasara Beatriz Benvida Berenice Bieita Branca Braulia Caetana Carola Casilda Casimira Ceferina Celsa Cipriana Cira Clorinda Coralia Cornelia Cosima Davinia Delfina Desideria Dionisia Dominga Dorinda Dorotea Dositea Edelmira Edenia Elba Elvira Emiliana Etelvina ...

Melisande, Melisende

The cover of E. Nesbit's Melisande Melisande (MAY-lee-sahnd French, English tend to say MELL-iss-ahnd)  is the French variant of Amalswintha, and the inspiration for the English name Millicent, meaning "strong worker." There has been some confusion on the name's connection to Melissa, meaning "honey bee." There's a possibility that each spelling variation has a different origin - Melisande from Melissa and perhaps Melisande as cognate with Millicent, but that is speculation, and there could be absolutely no connection to Melissa at all. Melisende was a popular name in France in the Middle Ages. This name has quite the list of credentials, including a play, opera, and fairy tale. Besides the play  Pelléas and Mélisande  by Maeterlinck, the opera by Debussy, and the fairy tale mentioned above, Melisande was the alias of a character in the Broadway show Bells are Ringing , a handmaid in the book Zuleika Dobson by Max Beerbohm, a character in The G...