Skip to main content

Are Alexandra and Andrea Offensive to Women?

The potential problem I'm talking about is the Greek -andro element, which means "man." It can be seen in people names, medical terms and plant terms. Andrea and Alexandra are two popular baby names used that fit this description. (I would include Andromeda and Andromache in this, but they are extremely rare.)

I don't know if Americans were once highly interested in the meaning and origins of names and then became disinterested over time, or if only a small percentage were and still are interested. Early in our recording of name statistics, parents were naming their children largely based on tradition, religious beliefs and honoring family, so I don't think the meanings of Alexandra and Andrea were deal-breakers. How is it possible to find the logic behind every female ever named Alexandra, for example? It is nearly impossible to say with any certainty that X percent of people named Alexandra, or Andrea, had parents that knew -andra meant "man" and how that knowledge affected their ultimate decision.

Not to mention, what does this information mean to anyone now? Does anyone care that Alexandra means "defender of man/defending men?" Or that Andrea means "manly?" Since I've seen Andrea's meaning discussed on occasion, and noted that some find her meaning displeasing, even a deal-breaker, I believe meaning is important in today's culture, and someone out there cares. When faced with a decision between Andrea or Cassandra, which means "shining upon man," which would most parents today choose?

I know that Andrea meaning "manly" would be a turnoff for me when choosing a name, no matter what my reasoning or beliefs were, just as a name meaning "sickly," "mean," or "ugly" would be a turnoff. But personally, I could take Alexandra to not mean one single man, but mankind. Maybe if someone I dearly loved was named Andre or Alexander, the meaning of the feminine variants would be much less noteworthy to me. I wonder if Alexandra's past and present popularity (historical namesakes and a current rank at #76) negate the meaning. She is considered a timeless classic. Andrea, which is not far behind at #81, is not exactly considered a timeless classic, but she has been quite popular. And Cassandra, which has a more pleasant meaning, ranks much lower at #411.

So I ask, are the names Alexandra and Andrea offensive to women, and would the meanings of Alexandra and Andrea deter you from using them?

Comments

  1. I'm not actually that keen on female names based on male names (or male ones based on female ones).

    It does seem a bit of a puzzle having a girl's name like Andrea or Charlotte that means "man"; I have seen some websites say that because thye have been feminised, they now mean "womanly, woman" (???!).

    I think Alexandra actually came before Alexander though - it's an epithet of the goddess Hera.

    ReplyDelete
  2. Oh, and congratulations on the new site - I love the title!

    ReplyDelete
  3. To me "defender of man" means "defender of manKIND" and I have a feeling it is meant to have this meaning. Man after all does have 2 meanings. Man and mankind.

    ReplyDelete
    Replies
    1. In the Greek roots, there is a distinction. Andros is "man", as in someone with a penis. Anthros is mankind, humanity, etc.

      Delete
  4. Not sure how giving a female a name that means "man" is any different (or more offensive) than giving a female a name that ends in "son" like Madison.

    ReplyDelete
  5. My name is Andrea. I recall reading somewhere when I was a child that it meant "having attributes of a man." It doesn't seem negative at all to me. I actually quite like the meaning of my name because I take it to mean that I can be strong enough to hang with or even overcome the men in my life. I think it helps that I am quite petite and feminine looking though; even if my name means "manly" I certainly don't look it! :)

    ReplyDelete
  6. Hi! Good topic. I personally don't like names that are used on girls but have strictly masculine meanings (this includes "-son" names).

    However, in the case of Alexandra, I feel it is commonly misunderstood. The Greek root in the first part of the name actually can be translated to more like "to ward off". The implication actually seems to be one who wards off (bad) men. Somewhere along the way it became more romanticized to "defender of man", or even "defender of mankind" (which would definitely be incorrect). Apparently there is also the possibility that Alexandra was in use before Alexander, which is a prospect I find very interesting!

    Curious where you get your meaning for Cassandra, though? It's one of my favorites and the meaning can be mysterious and highly disputed.

    ReplyDelete
  7. Like many names from the Middle Ages, Alexander may have actually been unisex (like Phillip). The name is from Alexandros, or alexo aner, meaning "defending men." (Source: Behind the Name, OED) I can quote K.M. Sheard on this as a non-internet source. You are right that "to ward off" was an alternate interpretation from which we get "defend." I've also seen Alexandra listed as an alternate name for Hera, and thus originally a female name. In fact, when looking at the information for Cassandra on thinkbabynames.com, it says as much. This is also one of the sources that lists Cassandra's meaning as "shining upon man." (Babynamespedia and Behind the Name are other sources, with the etymology as kekasmai, meaning "shining." The OED suggests the etymology is Proto Indo European (s)kand.)

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Sailor Moon Baby Names

As a long-time fan girl of Sailor Moon, I was thrilled to hear about a potential reboot of the series, which was supposed to be in 2013 and has now been pushed to 2014. It's been over 20 years since Sailor Moon first aired, but many still get a warm fuzzy feeling when they think of the show. What is not often mentioned is how well researched Takeuchi's name choices were. She covered gems, minerals, astrology, mythology and creative word choices. Today I'll talk about Sailor Moon names. Usagi Tsukino- Bunny - Serena - Princess Serenity - Sailor Moon Usagi means "rabbit" in Japanese, referring to the Japanese legend of the rabbit on the moon, and Tsukino means "moon." In the translation of the comics, Usagi was renamed Bunny appropriately. Keeping with the mythological aspects of the moon and both Greek and Roman moon goddesses, Usagi's character was given the concept of "serene," which gave her the name Serena in the American TV series (a

Gascon language girls names

Gascon is a dialect of Occitan spoken in Gascony, France, whose speakers at one point in history were Basque. Here are some beautiful and unique female names from this origin, which are unlike anything you've seen before. None of these names were used in 2016 in the U.S. except for Adelaida, Alaria, Belina, Celina and Clarie. Adelaïda (from Adelaide) Aimelina Aizivella Alaizina Alamanda, Allemande Alaria Alesta Alissende, Alissenda Almoïse Amadeta Amandina Amaneva Anderequina Arsende Asalaïs Auda Aulaire Belina Berengaria, Bereguièira Bertrana Biatris Blanqua Bousigat Brayda Brunissen, Brunissenda Cathelina Célina Ciragua Claramontine Clariana Clarie Cristia Domengina Domenja Eisabèu Ermessinde Esclarmonda Esperta Esterelle (thought to be a Provençal fairy who protects pregnant women, means "star") Estevena Fortina Franquine Garsenda Gauzia Guiana Guilhelma Guiralda Isabèu Izelda Jacotte (found in Foix) Jenofa Jouselet

Aragon

Today's name: Aragon Pronunciation: AYR-uh-gahn, AIR-ah-gonn Potential nicknames: Ar, Ary, Ara, Gon Origin: Spanish and Aragonese, the medieval Kingdom of Aragon in the northeastern Iberian peninsula of Spain, it is now an autonomous community as of 1982 and its own nationality and its own provinces. Aragon has a rich history dating back to pre-Roman days. Aragon became a self-proclaimed kingdom in 1035 AD. Popularity: In 2010 there were no babies named Aragon, nor has it ever ranked. In 2011 there were only 5 boys given this name. Fun fact: (1) Not to be confused with the book and movie titled "Eragon." (2) Catherine of Aragon was the wife of Arthur Tudor, the Prince of Wales, but he died five months after their marriage in 1501. She then married his brother, Henry VIII, the future King of England, in 1509. Henry was not satisfied that she gave him no surviving male heirs, so he annulled their marriage, partly due to his infatuation with his mistress, Anne Boleyn. Henry